Skip to main content
Пријава

Collected Item: “Towards the semantic annotation of SR-ELEXIS corpus: Insights into Multiword Expressions and Named Entities”

Врста публикације

Рад у зборнику

Верзија документа

објављена

Језик

енглески

Аутор/и (Милан Марковић, Никола Николић)

Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Aleksandra Marković and Teodora Mihajlov

Наслов рада (Наслов - поднаслов)

Towards the semantic annotation of SR-ELEXIS corpus: Insights into Multiword Expressions and Named Entities

Назив конференције (зборника), место и датум одржавања

Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Universal Dependencies (MWE-UD) @ LREC-COLING 2024

Уредник/ци зборника

Archna Bhatia, Gosse Bouma, A. Seza Dogruoz, Kilian Evang, Marcos Garcia, Voula Giouli, Lifeng Han, Joakim Nivre, Alexandre Rademaker

Издавач (Београд : Просвета)

ELRA and ICCL

Година издавања

2024

Сажетак рада на српском језику


Овај рад представља активности на развоју корпуса ELEXIS-sr, српском додатку вишејезичном анотираном корпусу ELEXIS-а, који се састоји од семантичких анотација и репозиторија значења речи. ELEXIS је паралелни вишејезични анотирани корпус на десет европских језика, који може да се користи као вишејезички репер за евалуацију европских језика са мање и средње развијеним ресурсима. Фокус овог рада је на вишечланим изразима и именованим ентитетима, њиховом препознавању у скупу реченица ELEXIS-sr и поређењу са анотацијама на другим језицима. Разматрају се први кораци у изградњи српског инвентара чула и анализирају неки резултати који се односе на изразе и ентитете. Када буде завршен, ELEXIS-sr корпус ће бити први корпус са анотацијама помоћу српског ворднета. Коначно, представљене су идеје за представљање израза из лексикона као лингвистички повезаних отворених података и њихово повезивање са примерима у корпусу.

Сажетак рада на енглеском језику

This paper presents the work in progress on ELEXIS-sr corpus, the Serbian addition to the ELEXIS multilingual annotated corpus, comprising semantic annotations and word sense repositories. The ELEXIS corpus has parallel annotations in ten European languages, serving as a cross-lingual benchmark for evaluating low and medium-resourced European languages. The focus in this paper is on multiword expressions (MWEs) and named entities (NEs), their recognition in the ELEXIS-sr sentence set, and comparison with annotations in other languages. The first steps in building the Serbian sense inventory are discussed, and some results concerning MWEs and NEs are analysed. Once completed, the ELEXIS-sr corpus will be the first sense annotated corpus using the Serbian WordNet (SrpWN). Finally, ideas to represent MWE lexicon entries as Linguistic Linked-Open Data (LLOD) and connect them with occurrences in the corpus are presented.

Почетна страна рада

106

Завршна страна рада

114

Кључне речи на српском (одвојене знаком ", ")

полилексемске језинице, именовани ентитет, вишезначност значења речи, складиште смисла, LLOD

Кључне речи на енглеском (одвојене знаком ", ")

multiword expression, named entity, word sense disambiguation, sense repository, LLOD

Шира категорија рада према правилнику МПНТ

М30

Ужа категорија рада према правилнику МПНТ

М33

Ниво приступа

Отворени приступ

Лиценца

Creative Commons – Attribution-Share Alike 4.0 International

Формат датотеке

.pdf
Click here to view the corresponding item.