Претрага
126 items
-
The geology-based metaphor and its inverse form
Лидија Беко, Марија Ђорђевић (2023)Лидија Беко, Марија Ђорђевић. "The geology-based metaphor and its inverse form" in Facta Universitatis, Series: Linguistics and Literature, University of Nis (2023). https://doi.org/10.22190/FULL230227001B М51
-
Jа/ти/ми/ви у дискурсној компетенцији у светлу контрастивне анализе међујезика
Јелена М. Марковић, Ранка М. Станковић (2021)У раду најпре истражујемо дискурсне феномене коришћења личних заменица првог и другог лица (једнине и множине) у функцији личног метадискурса и флуктуације степена формалности писаног дискурса на српском као матерњем језику коришћењем корпуса КорССАнг. У светлу контрастивне анализе међујезика, резултати актуелног истраживања упоређени су са досадашњим резултатима истраживања референтног дискурса писаног на енглеском као страном језику код исте групе говорника (корпус ICLE-SE). Поређење јасно показује да су слабости дискурсне компетенције у писању на страном језику уочене у ранијим истраживањима ...контрастивна анализа међујезика, србофони говорници енглеског, корпус ICLE, корпус КорССАнг, заменице, стил, настава писања.Јелена М. Марковић, Ранка М. Станковић. "Jа/ти/ми/ви у дискурсној компетенцији у светлу контрастивне анализе међујезика" in Методички видици, Faculty of Philosophy, University of Novi Sad (2021). https://doi.org/10.19090/mv.2021.12.95-119 М51
-
Integrisanje heterogenih leksičkih resursa
Osnovna aktivnost Grupe za obradu prirodnih jezika na Matematičkom fakulteta Univeziteta u Beogradu je usmerena na razvoj različitih resursa za obradu srpskog jezika. Među njima su posebno značajni sistem morfoloških rečnika srpskog jezika razvijenih u okviru mreže RELEX [1] i semantička mreža (tipa wordnet) za srpski jezik razvijena u okviru međunarodnog projekta Balkanet. Radi se o dva heterogena leksička resursa, razvijena na osnovu sasvim različitih modela, koji samim tim sadrže i različite vrste leksičkih informacija. Integracijom ovih resursa, informacije ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Ivan Obradović, Gordana Pavlović-Lažetić. "Integrisanje heterogenih leksičkih resursa" in Festivalski katalog 11. Festivala informatičkih dostignuća INFOFEST 2004, 26th September - 2nd October, 2004, Budva, Montenegro, INFOFEST (2004) М33
-
Компјутерске алатке у превођењу - помоћ, решење, или ...
Драгослава Мићовић, Лидија Беко (2018)Драгослава Мићовић, Лидија Беко. "Компјутерске алатке у превођењу - помоћ, решење, или ..." in Зборник радова са Шесте међународне конференције Факултета за стране језике: Језик, књижевност и технологија, 19. и 20. мај 2017. ЈЕЗИК, КЊИЖЕВНОСТ И ТЕХНОЛОГИЈА, Алфа БК Универзитет (2018) М33
-
Аутоматска екстракција дефиниција – допринос убрзању израде речника
дескриптивни речници, метаанализа лексикографских дефиниција, аутоматска екстракција дефиниција, електронски речници, српски језикРада Стијовић, Цветана Крстев, Ранка Станковић. "Аутоматска екстракција дефиниција – допринос убрзању израде речника" in Лексикологија и лексикографија у светлу актуелних проблема, Институт за српски језик САНУ (2021) М14
-
The Geology based Metaphor and its inverse form
Лидија Беко, Марија Ђорђевић (2023)Лидија Беко, Марија Ђорђевић. "The Geology based Metaphor and its inverse form" in FACTA UNIVERSITATIS: LINGUISTICS AND LITERATURE (2023). https://doi.org/10.22190/FULL230227001B М51
-
Глаголи у кухињи и за столом
Цветана Крстев, Биљана Лазић (2015)У раду је приказано истраживање лексике на српском језику кулинарског домена које се заснива на коришћењу доменског корпуса, електронских лексичких ресурса, пре свега WordNet-а и морфолошких речника, и локалних граматика. Приказане су доменске специфичности ових ресурса, како се користе, и међусобно употпуњују. Посебно је приказано како се коришћењем доменског корпуса могу екстраховати глаголи специфични за кулинарски домен и описати начини њиховог коришћења. Дат је попис глагола са основним подацима који је добијен применом представљених метода.аутоматска обрада, коначни трансдуктори, електронски речници, семантичке мреже, локалне граматике, кулинарствоЦветана Крстев, Биљана Лазић. "Глаголи у кухињи и за столом" in Научни састанак слависта у Вукове дане - Српски језик и његови ресурси: теорија, опис и преимене, Вол. 44/3, Београд : Међународни славистички центар (2015) М33
-
Речници у дигиталном добу - информатичка подршка за српски језик
Биљана Рујевић (2022)Морфолошки речници српског језика представљају електронски језички ресурс који има значајну историју развоја и коришћења за потребе обраде природних језика. С обзиром на то да су чувани у облику датотека чији је број нарастао па је самим тим управљање речницима постало отежано јавила се потреба за смештањем информација из речника у облик лексикографске базе. Како би се омогућио симултани рад на развоју речника за више корисника јавила се потреба за веб-апликацијом заснованој на лексикографској бази. Како би се размотриле ...Биљана Рујевић. Речници у дигиталном добу - информатичка подршка за српски језик, Београд : [Б. Рујевић], 2022 M70
-
English for Geology Students 2 - Dyslexia friendly
Lidija Beko (2023)Lidija Beko. English for Geology Students 2 - Dyslexia friendly, Belgrade : The Faculty of Mining and Geology, 2023 Без категорије
-
SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian
Ranka Stanković, Branislava Šandrih, Rada Stijović, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Aleksandra Marković (2019)У овом раду представљамо модел за избор добрих примера за речник српског језика и развој иницијалних компоненти модела. Метода која се користи заснива се на детаљној анализи различитих лексичких и синтактичких карактеристика у корпусу састављених од примера из пет дигитализованих свезака речника САНУ. Почетни скуп функција био је инспирисан сличним приступом и за друге језике. Дистрибуција карактеристика примера из овог корпуса упоређује се са карактеристиком дистрибуције узорака реченица ексцерпираних из корпуса који садрже различите текстове. Анализа је показала да ...Српски, добри примери из речника, аутоматизација израде речника, издвајање својстава, Машинско учењеRanka Stanković, Branislava Šandrih, Rada Stijović, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Aleksandra Marković. "SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian" in Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2019 conference , Lexical Computing CZ, s.r.o. (2019) М33
-
Multiword Expressions between the Corpus and the Lexicon: Universality, Idiosyncrasy and the Lexicon-Corpus Interface
Verginica Barbu Mititelu, Voula Giouli, Kilian Evang, Daniel Zeman, Petya Osenova, Carole Tiberius, Simon Krek, Stella Markantonatou, Ivelina Stoyanova, Ranka Stankovic, Christian Chiarcos (2024)Predstavljamo trenutne aktivnosti na definisanju interfejsa leksikona i korpusa koji će služiti kao referenca u prikazu polileksemskih jedinica - višečlanih izraza - (različitih tipova - imenskih, glagolskih, itd.) u specijalizovanim leksikonima i povezivanju ovih unosa sa njihovim pojavljivanjima u korpusima. Konačni cilj je korišćenje ovakvih resursa za automatsko identifikovanje višečlanih izraza u tekstu. Uključivanje nekoliko prirodnih jezika ima za cilj univerzalnost rešenja koje nije usredsređeno na određeni jezik, kao i prilagođavanje idiosinkrazijama. Raspravljaju se izazovi u leksikografskom opisu višerečnih ...Verginica Barbu Mititelu, Voula Giouli, Kilian Evang, Daniel Zeman, Petya Osenova, Carole Tiberius, Simon Krek, Stella Markantonatou, Ivelina Stoyanova, Ranka Stankovic, Christian Chiarcos. "Multiword Expressions between the Corpus and the Lexicon: Universality, Idiosyncrasy and the Lexicon-Corpus Interface" in Proceedings of the Joint Workshop on Multiword Expressions and Universal Dependencies (MWE-UD) @ LREC-COLING 2024, Turin, May 25, 2024, ELRA and ICCL (2024) М33
-
Позитивни и негативни аспекти утицаја масовних медија на међујезичке односе енглеског и српског језика
Лидија Беко (2018)Лидија Беко. "Позитивни и негативни аспекти утицаја масовних медија на међујезичке односе енглеског и српског језика" in Култура полиса (2018) М51
-
Prevodni ekvivalenti engleskih pasivnih glagolskih oblika (struktura) u Srpskohrvatskom jeziku
Zorica Stojadinović. Prevodni ekvivalenti engleskih pasivnih glagolskih oblika (struktura) u Srpskohrvatskom jeziku
-
Kategorija glagolskog vida u savremenom jeziku realizovana u finitnim oblicima za prošlost
Zorica Stojadinović. Kategorija glagolskog vida u savremenom jeziku realizovana u finitnim oblicima za prošlost, :
-
English for Geology Students. 2
Lidija Beko (2023)Lidija Beko. English for Geology Students. 2, Belgrade : The Faculty of Mining and Geology, 2023 Без категорије
-
The influence of structural modification of Pd(II) pincer-type complexes on the kinetics of substitution reactions
Snežana Jovanović Stević, Snežana Radisavljević, Aleksandar Mijatović, Biljana Petrović, Ana Kesić (2023)This mini-review summarizes the kinetic data obtained for the substitution reactions of some palladium(II) complexes containing bis-pyrazolylpyridine derivatives as pincer-type ligands with biologically significant nitrogen- and sulfur-donor biomolecules as nucleophiles. Three structurally different palladium(II) complexes were selected: [Pd(L1)Cl]+ (Pd1), [Pd(L2)Cl]+ (Pd2) and [Pd(L3)Cl]+ (Pd3) (where L1 = bis(2-(1H-pyrazol-1-yl)ethyl)amine, L2 = 2,6-bis(5-(tert-butyl)-1H-pyrazol-3-yl)pyridine, and L3 = 2,6-bis(5-(tert-butyl)-1-methyl-1H-pyrazol-3-yl)pyridine, while for the entering nucleophiles were used thiourea (Tu), L-methionine (L-met), and guanosine-5’-monophosphate (5’-GMP). Kinetic measurements were carried out for all systems as pseudo-first ...Snežana Jovanović Stević, Snežana Radisavljević, Aleksandar Mijatović, Biljana Petrović, Ana Kesić. "The influence of structural modification of Pd(II) pincer-type complexes on the kinetics of substitution reactions" in 2nd International Conference on Chemo and BioInformatics ICCBIKG 2023, 28-29 September 2023, Institute for Information Technologies, University of Kragujevac, Serbia, Kragujevac : Institute for Information Technologies, University of Kragujevac (2023) М33
-
Social-Emo.Sr: Emotional Multi-Label Categorization of Conversational Messages from Social Networks X and Reddit
U digitalnom okruženju južnoslovenskih jezika, analiza emocija u tekstovima na društvenim mrežama postaje sve važnija za razumevanje javnog mnjenja, kreiranje personalizovanog sadržaja i analizu međusobnih interakcija korisnika. U okviru ovog rada predstavljamo detaljnu metodologiju i rezultate označavanja korpusa na srpskom jeziku prema Plutčikovom modelu kategorizacije, koji prepoznaje osam osnovnih emocionalnih kategorija, kao što su radost, tuga, bes, strah, poverenje, gađenje, iščekivanje i iznenađenje. Cilj istraživanja je da se analizira emocionalni sadržaj tekstova preuzetih sa društvenih mreža X (nekada Twitter) ...Milena Šošić, Ranka Stanković, Jelena Graovac. "Social-Emo.Sr: Emotional Multi-Label Categorization of Conversational Messages from Social Networks X and Reddit" in South Slavic Languages in the Digital Environment JuDig Book of Abstracts, University of Belgrade - Faculty of Philology, Serbia, November 21-23, 2024., University of Belgrade - Faculty of Philology (2024) М64
-
Has general English knowledge of Serbian freshmen students prepared them for an ESP course – a pilot study
ниво знања језика, заједнички европски референтни оквир за језике (ЗЕРОЈ), енглески језик струке (ЕЈС), општи енглески (ОЕ), тест за утврђивање језичког нивоаDragoslava N. Mićović, Lidija V. Beko, Marija M. Đorđević. "Has general English knowledge of Serbian freshmen students prepared them for an ESP course – a pilot study" in Методички видици, Faculty of Philosophy, University of Novi Sad (2024). https://doi.org/10.19090/mv.2024.15.2.117-136 М51
-
Подучавање рударске терминологије на РГФ-у путем CLIL методе и српског језика на првој години студија
Лидија В. Беко (2019)Лидија В. Беко. "Подучавање рударске терминологије на РГФ-у путем CLIL методе и српског језика на првој години студија" in Српски језик : студије српске и словенске, Faculty of Philology, University of Belgrade (2019). https://doi.org/10.18485/sj.2019.24.1.41 М24
-
OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian
Ovaj rad predstavlja novi jezički resurs za pretraživanje i istraživanje verbalnih aspektnih parova u BCS (bosanskom, hrvatskom i srpskom), kreiran korišćenjem principa Lingvističkih Povezanih Otvorenih Podataka (LLOD). Pošto ne postoji resurs koji bi pomogao učenicima bosanskog, hrvatskog i srpskog kao stranih jezika da prepoznaju aspekt glagola ili njegove parove, kreirali smo novi resurs koji će korisnicima pružiti informacije o aspektu, kao i link ka aspektnim parovima glagola. Ovaj resurs takođe sadrži spoljne linkove ka monolingvalnim rečnicima, Wordnetu i BabelNetu. ...Ranka Stanković, Maxim Ionov, Medina Bajtarević, Lorena Ninčević. "OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian" in Proceedings of the 9th Workshop on Linked Data in Linguistics @ LREC-COLING 2024, Turin, 20-25 May 2024, ELRA and ICCL (2024) М33